User manual SDMO NEO 3000 2600W

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual SDMO NEO 3000 2600W. We hope that this SDMO NEO 3000 2600W user guide will be useful to you.


SDMO NEO 3000 2600W : Download the complete user guide (4955 Ko)

Manual abstract: user guide SDMO NEO 3000 2600W

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] The safety advice and the usage and maintenance instructions for the generating set must always be strictly adhered to. Warning The information contained in this manual is taken from technical data available at the time of print. In line with our policy of continually improving the quality of our products, this information may be amended without warning. Pictograms and plates on the generating sets and what they mean Danger Danger: risk of electric shock Danger: the generating set is supplied without oil. [. . . ] Positioning the generating set for operation Choose a site that is clean, well ventilated and sheltered from bad weather. Place the generating set on a flat, horizontal surface which is firm enough to prevent the set sinking down (under no circumstances should the set tilt in any direction by more than 10°). Store the additional supplies of oil and fuel within close proximity, whilst maintaining a certain distance for safety. Earthing the generating set The generating sets supply electrical current when in operation: risk of electrocution. Danger To connect the set to the ground: Attach a 10 mm2 copper wire to the set’s earth connection and to a galvanised steel earthing rod driven 1 meter into the ground. Checking the oil level Before starting the generating set, always check the level of engine oil. Supplement it with the recommended oil (see § Specifications) with the help of a funnel, up to the upper limit of the gauge. Checking the fuel level The fuel must be refilled when the engine is off and according to safety guidelines (see § Filling with fuel). Before opening the fuel tank cap, always set the fuel tank aeration pointer to the RUN position. Taking care not to spill the fuel, use a funnel to fill the tank up to its filling limit. Do not overfill the tank (there should not be any fuel in the filler neck). After the tank has been filled, always ensure that the filler plug is properly tightened. If any fuel has been spilt, make sure that it has dried and that any vapours have cleared before starting up the Important generating set. Checking the air filter Before starting the generating set, check the air filter. 9) is set to "MAX", the generating set can quickly respond to a high inrush current (when running under no load, it runs at 3800 rpm). When a power above 200 W is required, the speed of rotation gradually increases. Oil cut-out If there is no oil in the engine sump or if the oil pressure is low, the oil safety mechanism automatically stops the engine to prevent any damage. If this occurs, check the engine oil level and top it up if necessary before looking for any other cause of the problem. In the event of an overload and/or short circuit, the supply of electrical energy may be cut. If necessary, replace the circuit breakers in the generating set with circuit breakers with identical nominal ratings and specifications. Reminder of use The maintenance operations to be carried out are described in the maintenance schedule. The interval for this is supplied as a guide and for generating sets operating with fuel and oil which conform to the specifications given in this manual. [. . . ] 7 Precauções contra os gases de escape O óxido de carbono presente nos gases de escape pode provocar a morte, se a taxa de concentração for excessiva no ar que se respira. Se for necessário efectuar uma operação no interior de um edifício, é imperativo que proceda à evacuação dos gases de escape para o exterior e preveja uma ventilação adequada, para que as pessoas ou os animais presentes não sejam afectados. Se o grupo electrogéneo for utilizado em superfícies de madeiras ou em terrenos ervosos e a panela de escape não estiver equipada com um pára-faíscas, limpe o terreno numa área suficientemente ampla e vigie se as faíscas não provoquem nenhum incêndio. I de fall en eller flera flytt- eller bärbara apparater bara används tillfälligtvis, är det inte nödvändigt att jorda generatoraggregatet, men det är nödvändigt att följa följande regler: a) All utrustning som är ansluten till generatoraggregatets strömuttag skall vara sammankopplade med en skyddsbrytare; utjämning av potentialen får man om alla skarvkablar till utrustning med skyddsklass I har en skyddsledning med PE-anslutning (GRÖN-GUL) rätt kopplad till kopplingsplinten på generatoraggregatet (denna skyddsledning behövs inte för utrustning av skyddsklass II). [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SDMO NEO 3000 2600W




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SDMO NEO 3000 2600W will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.