User manual PIONEER HTP-SLH500

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual PIONEER HTP-SLH500. We hope that this PIONEER HTP-SLH500 user guide will be useful to you.


PIONEER HTP-SLH500 : Download the complete user guide (23319 Ko)

Manual abstract: user guide PIONEER HTP-SLH500

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] · Do not use the speaker to output distorted sound for long periods of time. This can result in damages to the speaker and poses a potential fire hazard. BEFORE USE · Thank you for buying this Pioneer product. · Please read through this operating guide before using your speaker system to optimize performance. SUBWOOFER · Do not place anything on top of the cabinet. · Place the subwoofer at least 8 inches (20 cm) from any wall or curtain in order to avoid heat build-up. [. . . ] Autrement, l'enceinte peut tomber du téléviseur suite à des chocs externes comme des tremblements de terre, mettant en danger toute personne se trouvant à proximité ou endommageant l'enceinte. CONFIGURATION DU MODE EXTRA POWER Cette configuration en option vous permet de bénéficier d'un son plus riche et plus plein partir de sources stéréo (2. 1 ch). Haut-parleur d'ambiance gauche Haut-parleur d'ambiance Caisson de basse droit Haut-parleur avant gauche Haut-parleur central Haut-parleur avant droit HAUT-PARLEURS D'AMBIANCE Pour obtenir d'excellents résultats, ces haut-parleurs doivent être positionnés au niveau des oreilles ou au-dessus. En fonction de l'agencement de la pièce et de vos préférences, les haut-parleurs arrière gauche et droit seront positionnés sur les murs latéraux juste derrière la position d'écoute ou sur les parois. Position d'écoute Pour haut-parleurs avant et d'ambiance Empilez les enceintes et fixez-les à l'aide des pattes de fixation. Comme le montre l'illustration, placez les enceintes surround sur les enceintes avant. Alignez la patte de fixation sur le trou de vis supérieur de l'enceinte surround et le trou de vis inférieur de l'enceinte avant et serrez les vis à fond. Patte de fixation Enceinte surround Enceinte avant COUSSINETS ANTIDÉRAPANTS Si les haut-parleurs avant ou d'ambiance sont disposés sur une surface dure comme un parquet ou un pavement, placez les 4 coussinets antidérapants (petits) sur la surface du fond des hautparleurs. Si le caisson de basse est disposé sur une surface dure comme un parquet ou un pavement, placez les 4 coussinets antidérapants (petits) sur la surface du fond du caisson. Vis Attention Ne déplacez pas les enceintes lorsque la patte de fixation est montée. Vous risqueriez d'endommager la patte de fixation ou d'aggraver les dommages subis par la patte de fixation et l'enceinte en cas de chute. 2 Fr BRANCHEMENT DU SYSTÈME ENTRETIEN DU COFFRET Servez-vous d'un chiffon de nettoyage ou d'un linge sec pour enlever la poussière et la saleté. Si le coffret est très sale, frottez-le au moyen d'un linge doux trempé dans un produit de nettoyage neutre, dilué 5 à 6 fois dans son volume l'eau, puis essuyez avec un linge sec. N'employez jamais de diluant, benzène, insecticide en atomiseur ou d'autres produits chimiques sur ou à proximité des coffrets de hautparleur, car leurs surfaces en seraient détériorées. Assurez-vous que tous les appareils sont hors tension avant de procéder aux branchements. · Un câblage correct des haut-parleurs est indispensable pour obtenir une bonne qualité sonore. Veillez à respecter les polarités lors des branchements. · Si une partie du fil d'enceinte exposé entre en contact avec le panneau arrière, l'alimentation peut être coupée par mesure de sécurité. Torsadez et enlevez la gaine protective de chaque cordon. INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS AVANT, CENTRAL ET D'AMBIANCE SUR UNE PAROI Avant l'installation · Sachez que les haut-parleurs sont pesants et que leur poids peut entrainer le detachement des vis a bois ou l'arrachement du materiau auxquels ils sont fixes, ce qui provoquerait leur chute. Assurez-vous que la paroi sur laquelle vous voulez fixer les haut-parleurs soit assez resistante pour les supporter. Ne les installez pas sur une surface en contreplaque ou sur une paroi friable. THIS WARRANTY DOES NOT COVER TELEVISION OR DISPLAY SCREENS DAMAGED BY STATIC, NON-MOVING, IMAGES APPLIED FOR LENGTHY PERIODS (BURN-IN). THIS WARRANTY DOES NOT COVER THE CABINET OR ANY APPEARANCE ITEM, USER ATTACHED ANTENNA, ANY DAMAGE TO RECORDS OR RECORDING TAPES OR DISCS, ANY DAMAGE TO THE PRODUCT RESULTING FROM ALTERATIONS, MODIFICATIONS NOT AUTHORIZED IN WRITING BY PIONEER, ACCIDENT, MISUSE OR ABUSE, DAMAGE DUE TO LIGHTNINGORTOPOWERSURGES, SUBSEQUENTDAMAGEFROMLEAKING, DAMAGEFROMINOPERATIVEBATTERIES, ORTHEUSEOFBATTERIESNOTCONFORMINGTOTHOSE SPECIFIED IN THE OWNER'S MANUAL. THIS WARRANTY DOES NOT COVER THE COST OF PARTS OR LABOR WHICH WOULD BE OTHERWISE PROVIDED WITHOUT CHARGE UNDER THIS WARRANTY OBTAINED FROM ANYSOURCEOTHERTHANAPIONEERAUTHORIZEDSERVICECOMPANYOROTHERDESIGNATEDLOCATION. THISWARRANTYDOESNOTCOVERDEFECTSORDAMAGECAUSED BY THE USE OF UNAUTHORIZED PARTS OR LABOR OR FROM IMPROPER MAINTENANCE. ALTERED, DEFACED, OR REMOVED SERIAL NUMBERS VOID THIS ENTIRE WARRANTY NO OTHER WARRANTIES IN THE U. S. A. - PIONEER LIMITS ITS OBLIGATIONS UNDER ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TO A PERIOD NOT TO EXCEED THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE. IN CANADA - EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED HEREIN, THERE ARE NO REPRESENTATIONS, WARRANTIES, OBLIGATIONS OR CONDITIONS, IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, APPLICABLE TO THIS PRODUCT. TO OBTAIN SERVICE PUSA and POC have appointed a number of Authorized Service Companies throughout the U. S. A. To receive warranty service you need to present your sales receipt or, if rented, your rental contract showing place and date of original owner's transaction. If shipping the unit you will need to package it carefully and send it, transportation prepaid by a traceable, insured method, to an Authorized Service Company. [. . . ] AUCUNE GARANTIE NE S'APPLIQUE APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, ET CERTAINS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS ÉTABLIES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PIONEER HTP-SLH500




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PIONEER HTP-SLH500 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.