User manual OLYMPUS 8X42-10X42-12X50 EXPS I

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual OLYMPUS 8X42-10X42-12X50 EXPS I. We hope that this OLYMPUS 8X42-10X42-12X50 EXPS I user guide will be useful to you.


OLYMPUS 8X42-10X42-12X50 EXPS I : Download the complete user guide (208 Ko)

Manual abstract: user guide OLYMPUS 8X42-10X42-12X50 EXPS I

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Montaje de correa Descrição dos componentes/Predendo a alça 1. Ao utilizar os binóculos junto com óculos, empurre o anel da ocular para dentro. Suporte para a alça Nomi delle parti/Per applicare la cinghia 1. Per usare il binocolo con gli occhiali, i paraocchi vanno spinti in dentro. [. . . ] Pode ocorrer perda de visão no caso de usar os binóculos para observar o sol. Não deixe os binóculos num local sujeito a luz direta do sol. Há possibilidades de o aparelho pegar fogouse isto ocorrer. 1. Ajuste o intervalo entre os olhos. Retire as tampas e ajuste o binóculo, usando ambas as mãos e movendo o instrumento vagarosamente como mostra a figura. Faça o ajuste, olhando através dos binóculos, até que o campo de visão se torne um círculo único. 2. Decida o que deseja ver e utilize a ocular esquerda para focar. Gire o dial de foco olhando com o olho esquerdo pela ocular esquerda, e foque de modo que possa ver o sujeito almejado claramente. 3. Ajuste o controle de dioptria na ocular direita enquanto olha com seu olho direito. Gire o controle de ajuste de dioptria olhando com o olho direito através da ocular direita, até que o mesmo sujeito fique em foco. 4. Coloque o sujeito em foco. Olhado pelos binóculos com os dois olhos, gire o dial de foco até que o sujeito fique totalmente em foco. OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH. (Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. LTD. 491B River Valley Road, #13-04 Valley Point Office Tower, Singapore 248373. 7387838/1-800-OLYMPUS(6596787) OLYMPUS KOREA CO. , LTD. 8F Central Banking Corporation Bldg. , 826-20 Yoksam-dong, Kangnam-gu, Seoul 135-081 Korea. Se si osserva il sole con il binocolo, c'è il pericolo di perdere la vista. Non collocare il binocolo in luoghi esposti alla luce solare diretta, perché ciò potrebbe essere causa di incendi. 1. Regolare la distanza fra gli occhi. Togliere i coperchi e regolare il binocolo con entrambe le mani muovendo l'unità lentamente come mostrato nella figura. Effettuare la regolazione guardando attraverso il binocolo fino a quando il campo visivo diventa un unico cerchio. 2. Decidere cosa si vuole vedere e usare l'oculare sinistro per mettere a fuoco. Girare la rotella per la messa a fuoco guardando con l'occhio sinistro attraverso l'oculare sinistro e mettere a fuoco fino a vedere chiaramente il soggetto desiderato. 3. di regolazione diottrica Guardando attraverso il binocolo con sull'oculare destro guardando entrambi gli occhi, girare la rotella per la con l'occhio destro. messa a fuoco fino ad ottenere la Girare il comando di regolazione diottrica guardando con l'occhio destro attraverso l'oculare destro fino a che lo stesso soggetto è a fuoco. messa a fuoco ottimale del soggetto. Ç - - - - - CS0416-1 6. Ô · Ô × × × Item SPECIFICATIONS Model 8 × 42 EXPS I 10 × 42 EXPS I 12 × 50 EXPS I Type Porro Prism Type Binoculars Magnification 8× 10 × 12 × Effective Diameter of Objective Lens 42 42 50 Diameter of Exit Pupil 5. 3 4. 2 4. 2 Actual Field of View 6. 5° 5. 5° 4. 6° Field At 1000m (Field At 1000 yard) 114 m (373. 8 ft) 96 m (314. 8 ft) 80 m (262. 3 ft) Brightness 28 18 17 Eye-Relief 18 mm (0. 7 in) 18 mm (0. 7 in) 18 mm (0. 7 in) Diopter Adjustment Range Over ± 2 D Over ± 2 D Over ± 2 D Eye Interval Adjustment Range 60~70 mm (2. 4~2. 8 in) 60~70 mm (2. 4~2. 8 in) 60~70 mm (2. 4~2. 8 in) Near focus distance 4 m (13. 1 ft) 4 m (13. 1 ft) 6 m (19. 7 ft) Weight 780 g (27. 5 oz) 785 g (27. 7 oz) 910 g (32. 1 oz) Width (At maximum eye interval) 187 mm (7. 4 in) 187 mm (7. 4 in) 192 mm (7. 6 in) Length (with max. retraction) 130 mm (5. 1 in) 130 mm (5. 1 in) 163 mm (6. 4 in) Thickness (At maximum eye interval) 57 mm (2. 2 in) 57 mm (2. 2 in) 62 mm (2. 4 in) Lens Composition 7 elements in 5 groups 8 elements in 6 groups Coating Multilayer coating and UV coating for the entire surface Tripod socket (JISB7103) Provided · · · · ° ° ° Ô Care And Storage · Remove any dust with a blower, and wipe gently with a clean cloth. When the eyepieces are stained, wipe it with a cloth, etc. , moistened with a commercially available lens cleaner. Do not use thinner, benzine or organic solvents to clean the binoculars. [. . . ] · Não aplique força excessiva nos binóculos. · Sempre que seus binóculos estiverem danificados ou não estejam funcionando direito, leve-os ao posto de assistência técnica da Olympus. Instale o adaptador para tripé (opcional) Retire a tampa do parafuso da união do adaptador para tripé e instale o adaptador para tripé. Logo, instale o binóculo no tripé. ¬ Voce CARATTERISTICHE TECNICHE Modello 8 × 42 EXPS I 10 × 42 EXPS I 12 × 50 EXPS I Tipo Binocolo del tipo a prisma di Porro Ingrandimento 8× 10 × 12 × Diametro medio della lente obiettivo 42 42 50 Diametro della pupilla di uscita 5, 3 4, 2 4, 2 Campo visivo effettivo 6, 5° 5, 5° 4, 6° Campo a 1000 m 114 m 96 m 80 m Luminosità 28 18 17 Rilievo oculare 18 mm 18 mm 18 mm Gamma per la regolazione diottrica Oltre ± 2 D Oltre ± 2 D Oltre ± 2 D Gamma per la regolazione della distanza fra gli occhi 60 70 mm 60 70 mm 60 70 mm Vicino alla distanza focale 4m 4m 6m Peso 780 g 785 g 910 g Larghezza (Alla massima distanza oculare) 187 mm 187 mm 192 mm Lunghezza (alla max. ritrazione) 130 mm 130 mm 163 mm Spessore (Alla massima distanza oculare) 57 mm 57 mm 62 mm Composizione delle lenti 7 elementí in 5 gruppi 8 elementí in 6 gruppi Rivestimento Trattamento multistrato e UV sull'intera superficie Attacco del cavalletto (JISB7103) In dotazione Ç × × × ¬ Installare l'Adattatore per treppiede (opzionale) Rimuovere il coperchio a vite del giunto dell'adattatore per treppiede e installare l'adattatore per treppiede. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE OLYMPUS 8X42-10X42-12X50 EXPS I




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual OLYMPUS 8X42-10X42-12X50 EXPS I will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.