User manual GRACO HYDRAMAX 225 REV B
DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual GRACO HYDRAMAX 225. We hope that this GRACO HYDRAMAX 225 user guide will be useful to you.
Manual abstract: user guide GRACO HYDRAMAX 225REV B
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Do not plug or unplug power cords or turn lights on or off in spray area. DDo not use 1, 1, 1-trichloroethane, methylene chloride, other halogenated hydrocarbon solvents or fluids containing such solvents in pressurized aluminum equipment. Such use could result in a chemical reaction, with the possibility of explosion. Fluid injection and high pressure hazard: High pressure spray or leaks can inject fluid into the body. [. . . ] Press and hold to reset to zero, or short press DTS button to move to Lifetime Hour Meter. Short press DTS button to move to Lifetime Gallons (all pressures) Appuyer brièvement sur le bouton DTS pour passer à Total gallons (toutes pressions) Pulse brevemente el botón DTS para avanzar hasta Galones (Litros) totales (todas las presiones) Prima levemente o botão DTS para mudar para o volume total até à data (todas as pressões) 6. Short press DTS button to cycle through pressure measure (bar, psi, MPa) options Appuyer brièvement sur le bouton DTS pour faire défiler les unités de mesure (bar, psi, MPa) Pulse brevemente el botón DTS para avanzar por las opciones de medida de presión (bar, psi, Mpa) Prima levemente o botão DTS para alternar entre as opções de medidas de pressão (bar, psi, MPa) 7. Press and hold DTS button to select pressure measure (psi shown) and move to volume measures Appuyer sur le bouton DTS et le maintenir enfoncé pour sélectionner la mesure de pression (psi s'affiche) et passer aux mesures de volume Pulse y mantenga pulsado el botón DTS para seleccionar la medida de presión (psi representada) y avance hasta la medida de volumen Prima e mantenha premido o botão DTS para seleccionar a medida de pressão (psi indicado) e mudar para medidas de volumes 8. Short press DTS button to move to Diagnostics (first display Is UP) Appuyer brièvement sur le bouton DTS pour passer à Diagnostic (premier affichage UP) Pulse brevemente el botón DTS para avanzar hasta Diagnóstico (la primera visualización es UP) Prima levemente o botão DTS para mudar para a indicação de diagnóstico (a primeira indicação é UP (Para Cima) a. Increase pressure a small amount Augmenter légèrement la pression Aumente ligeramente la presión Aumente ligeiramente a pressão b. Short press DTS button to move hydraulic piston rod down (dn) Appuyer brièvement sur le bouton DTS pour déplacer le piston hydraulique vers le bas (dn) Pulse brevemente el botón DTS para mover hacia abajo la varilla del pistón hidráulico (dn) Prima levemente o botão DTS para baixar (dn) a biela hidráulica c. Short press DTS button to move hydraulic piston rod up (UP) Appuyer brièvement sur le bouton DTS pour déplacer le piston hydraulique vers le haut (UP) Pulse brevemente el botón DTS para mover hacia arriba la varilla del pistón hidráulico (UP) Prima levemente o botão DTS para deslocar a biela hidráulica para cima (UP) 12. long press DTS button to move to Software Revision display Appuyer longuement sur le bouton DTS pour passer à l'affichage de la révision de logiciel Pulse bastante tiempo el botón DTS para avanzar hasta la pantalla Revisión del software Prima longamente o botão DTS para alternar para a indicação de revisão do software 13. Short press DTS again to return to beginning of Secondary Menu Appuyer brièvement ou longuement sur le bouton DTS pour passer à l'affichage de modèle. Use smaller tip size if pressure adjustment can not eliminate heavy edges. Start gun movement before triggering gun and release trigger before stopping gun movement. Put trigger safety ON, return SwitchTip to original position, take trigger safety OFF and continue spraying. Use water for water base paint and mineral spirits for oil base paint. Move gun to flushing pail, hold gun against pail, trigger gun to thoroughly flush system. Turn prime valve down and allow flushing fluid to circulate for approximately 20 seconds to clean drain tube. Raise siphon tube above flushing fluid and run sprayer for 15 to 30 seconds to drain fluid. Flush again with mineral spirits, oil or Pump Armor and leave this protective coating in the sprayer to help prevent freezing or corrosion and increase sprayer life. Clean tip, guard and gasket with a soft bristle brush to prevent part failure due to dried materials. To reduce risk of serious injury, whenever instructed to relieve pressure, do steps 1. [. . . ] If the claimed defect is verified, Graco will repair or replace free of charge any defective parts. the equipment will be returned to the original purchaser transportation prepaid. If inspection of the equipment does not disclose any defect in material or workmanship, repairs will be made at a reasonable charge, which charges may include the costs of parts, labor, and transportation. Graco's sole obligation and buyer's sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE GRACO HYDRAMAX 225
Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual GRACO HYDRAMAX 225 will begin.