User manual DE DIETRICH DTG915X

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual DE DIETRICH DTG915X. We hope that this DE DIETRICH DTG915X user guide will be useful to you.


DE DIETRICH DTG915X : Download the complete user guide (1719 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   DE DIETRICH DTG915X (1744 ko)
   DE DIETRICH DTG915X (1386 ko)

Manual abstract: user guide DE DIETRICH DTG915X

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] This new carefully designed product, manufactured with the highest quality materials, has been carefully tested to satisfy all your cooking demands. We would therefore request you to read and follow these easy instructions which will allow you to obtain excellent results right from the start. THE MANUFACTURER F Chre cliente, Cher client, merci et sincres flicitations pour le choix que vous avez fait. Ce nouveau produit, dvelopp avec soin et fabriqu avec des matires de toute premire qualit, a t soigneusement rod pour satisfaire toutes Vos exigences d'une cuisson parfaite. [. . . ] Pour assurer une longue vie l'appareil il faut absolument effectuer de temps en temps un nettoyage gnral soigneux en gardant l'esprit ce qui suit: les parties en vitre, acier et/ou mailles doivent etre nettoyes avec des produits appropris (faciles trouver ans les magasins) non abrasifs ni corrosifs. Eviter les produits qui contiennent du chlore (eau de Javel. etc, ) viter de laisser sur la table de travail des substances acides ou alcalines (vinaigre, sel, jus de citron, etc. ) les orifices du bruler et les chapeaux (pices mobiles du bruleur) doivent etre frequemment lavs avec de l'eau bouillante et du dtergent, en ayant soin d'enlever tout incrustation, ensuite ils doivent etre essuys soigneusement, en controlant que tous les trous soient dbouchs. les plaques lectriques doivent tre nettoyes avec un torchon humide et un peu huiles quand elles sont encore tides. les grilles inox du plan de travail aprs avoir t chauffes prennent une couleur bleutre qui ne deterieoure pas leur qualit. Pour leur rendre leur aspect original employer un produit un peu abrasif. N. B. : - Le graissage eventuel des robinets doit etre 18 D Wartung Gas/Elektro Vor jeder Wartungsarbeit das Gert ausschalten. Fr eine lange Lebensdauer des Gerts mu es unbedingt regelmig grndlich gereinigt werden. Dazu folgendes beachten: Die Teile aus Glas, Stahl und/oder Email mssen mit milden, im Handel erhltlichen Mitteln gesubert werden. Verwenden Sie auf keinen Fall chlorhaltige Mittel (Bleichmittel, usw. ). Lassen Sie keine surehaltigen oder alkalischen Speisereste (Essig, Zitronensaft, usw. ) auf der Arbeitsflche; Die losen Teile der Brennstellen mssen in warmem Seifenwasser regelmig gewaschen und gut abgetrocknet werden. Die Elektrokochplatten mit einem feuchten Lappen subern und danach mit einer sehr dnnen lschicht schmieren, whrend sie noch lauwarm sind. In caso di perdite richiedere l'immediato intervento del personale qualificato per la sostituzione. GB in case of any functioning anomaly. Check periodically the state of conservation of the flexible gas feed pipe. In case of leakage, call immediately the qualified technicians for its replacement. F faite par des spcialits, qui doivent etre appels en cas d'anomalie de fonctionnement. Controler de temps en temps l'tat de conservation du conduit flexible d'alimentation gaz. Dans tous les cas ne pas oublier de la changer avant la date limite indique sur le tube. Manutenzione superficie vetroceramica (Fig. -4a) Prima di tutto rimuovere residui di cibo e spruzzi di grasso dalla superficie di cottura con un raschietto. Successivamente pulire nella zona calda con Sidol o Stahlfix con carta da cucina, indi risciacquare con acqua e asciugare con uno straccio pulito. Tracce di fogli di alluminio, di oggetti di plastica, zucchero o cibi fortemente saccariferi devono essere rimosse immediatamente dalla zona calda di cottura con un raschietto per evitare possibili danni alla superficie del piano. In nessun caso usare spugne o strofinacci abrasivi; evitare anche l'uso di detersivi chimici aggressivi come Fornospray o smacchiatori. Maintenance vitroceramic surface (Fig. -4a) First of all remove stray food bits and grease drops from the cooking surface with the special scraper (fig. Then clean the hot area as best as possible with SIDOL, STAHLFIX or other similar products with a papertowel, then rinse again with water and dry with a clean cloth. Pieces of aluminum foil and plastic material which have inadvertently melted or sugar remains or highly sacchariferous food have to be removed immediately from the hot cooking area with the special scraper (fig. Under no circumstances should abrasive sponges or irritating chemical detergents be used such as oven sprays or spot removers. Entretien surface vitrocramique (Fig. -4a) Avant tout enlever les restes de nourriture et les gicles de graisse de la surface de cuisson avec une paillette mtallique. [. . . ] to adjust to the minimum, use a screwdriver on the screw placed on the tap (Fig. 7) Si l'appareil prvoit un type de gaz diffrent de celui d'alimentation disponible, on doit proceder: la substitution des injecteurs (Fig. 7) avec ceux corrspondants au type de gaz qu'il faut utiliser (voir tableau "Caractristiques utilisateurs"). pour le rglage au minimum, tournez l'aide d'un tournevis appropri la vis qui se trouve sur le robinet (Fig. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE DE DIETRICH DTG915X




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual DE DIETRICH DTG915X will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.