User manual DE DIETRICH DOD798X

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual DE DIETRICH DOD798X. We hope that this DE DIETRICH DOD798X user guide will be useful to you.


DE DIETRICH DOD798X : Download the complete user guide (959 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   DE DIETRICH DOD798X (1770 ko)
   DE DIETRICH DOD798X (846 ko)
   DE DIETRICH DOD798X (1054 ko)
   DE DIETRICH DOD798X (847 ko)
   DE DIETRICH DOD798X (847 ko)
   DE DIETRICH DOD798X (77 ko)
   DE DIETRICH DOD798X (77 ko)

Manual abstract: user guide DE DIETRICH DOD798X

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] This means greater convenience for you when cooking for the holidays or when entertaining. · A cooktop with 5 burners Four main burners with one that dial heat up to different pot sizes. A smaller warming burner in the center of the range top. important safety instructions Read and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the range. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. SAFETY SYMBOLS WARNING: This symbol alerts you to hazards or unsafe practices that could cause serious bodily harm or death. CAUTION: This symbol alerts you to hazards or unsafe practices that could cause bodily injury or property damage. [. . . ] Procédez uniquement au cycle d'auto-nettoyage des parties mentionnées dans le manuel. Avant de procéder à l'auto-nettoyage du four, retirez la lèchefrite, la grille, les ustensiles et les aliments. Aucun nettoyant ou revêtement de protection pour four disponible dans le commerce ne doit être utilisé pour l'intérieur ou l'extérieur du four. Utilisez uniquement un nettoyant pour surface de cuisson en céramique ou le nettoyant fourni avec l'appareil pour le nettoyage de la table de cuisson vitrée. Retirez les grilles en nickel avant de démarrer le cycle d'auto-nettoyage du four. Si le mode d'auto-nettoyage ne fonctionne pas, éteignez le four et débranchez-le de la prise d'alimentation. Faites-le réparer par un technicien qualifié. _ Consignes de sécurité importantes HOTTE D'ASPIRATION Nettoyez fréquemment la hotte d'aspiration. Si les aliments sous la hotte s'enflamment, activez la ventilation. TABLE DE CUISSON EN VITROCERAMIQUE NE TOUCHEZ PAS LES FOyERS OU LES ZONES SITUEES A PROXIMITE. Les éléments de la table de cuisson peuvent être chauds même s'ils sont noirs. Les zones situées à proximité des éléments peuvent devenir chaudes au point de provoquer des brûlures. Pendant et après le fonctionnement, ne touchez pas les foyers et les zones situées à proximité des foyers et évitez que des vêtements ou produits inflammables n'entrent en contact avec ces derniers tant qu'ils n'ont pas refroidi. La chaleur peut s'avérer dangereuse dans le cas de liquides volatils, de nettoyants ou de produits en aérosol. ATTENTION ATTENTION A propos des foyers radiants La température augmente de manière progressive et uniforme. A mesure que la température augmente, le foyer radiant devient rouge. Afin que soit conservé le réglage sélectionné, l'élément se met en marche et s'arrête alternativement. L'élément chauffant conserve assez de chaleur pour fournir une température uniforme et constante durant le cycle de désactivation. Pour une cuisson efficace, éteignez l'élément chauffant quelques minutes avant la fin de la cuisson. Ainsi, la chaleur résiduelle permet de terminer le processus de cuisson. Les foyers radiants sont équipés d'un limiteur leur permettant de s'allumer et de s'éteindre, même avec le réglage HI (Elevé). Cela permet d'éviter toute détérioration de la surface de cuisson en céramique. L'activation et la désactivation pendant le réglage HI (Elevé) sont normales et se produisent si la casserole est trop petite pour le foyer radiant utilisé ou si le fond de la casserole n'est pas plat. 10_ Table de cuisson Emplacement des foyers radiants et des commandes Les boutons de commande permettent d'activer les foyers radiants de la table de cuisson comme indiqué ci-dessous. 02 TABLE DE CUISSON 1 5 2 1. Zone chauffe-plat : arrière centre Témoin de surface chaude · S'allume lorsque la surface est allumée ou est chaude au toucher. · Reste allumé même après la mise hors tension du foyer. [. . . ] Le tiroir n'est pas complètement fermé. _ Dépannage garantie NE PAS JETER LE PRÉSENT DOCUMENT, QUI REMPLACE LA PAGE SUR LA GARANTIE QUI FIGUREDANS LE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE DE DIETRICH GARANTIE LIMITÉE DE L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de marque DE DIETRICH, qui est fourni et distribué par DE DIETRICH ELECTRONICS CANADA INC. (DE DIETRICH) et livré à l'état neuf, dans la boîte originale à l'acheteur initial, est garanti par DE DIETRICH contre tout défaut de fabrication sur les pièces et la main d'oeuvre pendant une période limitée de : Un (1) an sur les pièces et la main d'oeuvre, cinq (5) ans sur les pièces de la surface de cuisson en vitrocéramique et de l'élément de surface radiant Pendant la durée de la présente garantie supplémentaire limitée de quatre ans, vous serez responsable des frais de main d'oeuvre et des frais de service à domicile. La présente garantie limitée commence à la date d'achat initiale et n'est valide qu'à l'égard des produits qui ont été achetés et sont utilisés au Canada. Pour bénéficier du service prévu par la garantie, l'acheteur doit communiquer avec DE DIETRICH afin que celle ci diagnostique le problème et établisse la méthode de service. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE DE DIETRICH DOD798X




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual DE DIETRICH DOD798X will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.