User manual BEKO DVC665

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual BEKO DVC665. We hope that this BEKO DVC665 user guide will be useful to you.


BEKO DVC665 : Download the complete user guide (1234 Ko)

Manual abstract: user guide BEKO DVC665

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] The Bosch dryer offers the following standard features: - High efficiency precision drying system - Large 6. 4 cu. ft. (181 l) stainless steel drum with a capacity up to 17. 6 lbs (8 kg) load - Large port hole (18"/457 mm), door lock with automatic drum stop function - Exceptionally quiet operation - Sensor controlled auto cycles - Timed cycles from 20 to 60 minutes Each dryer which leaves our factory has undergone a thorough performance test and is in full working condition. If you have any questions especially concerning installation of the dryer - our customer service team will be happy to advise you. Further information and a selection of our products can be found on our web site: www. bosch. appliances. com Information Please read and follow these operating and installation instructions and all other information enclosed with the dryer. Definitions d WARNING d WARNING - This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observance of this warning. d CAUTION d CAUTION- This indicates that injuries may occur as a result of non observance of this warning. d CAUTION d CAUTION - Please refer to the rating plate to insure that your dryer is designed for your fuel source. CAUTION CAUTION - This indicates that damage may occur as a result of non observance of this warning. i This symbol is used to draw the user's attention to important matters. WARNING: For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. [. . . ] Ne rangez pas à proximité de l'appareil des auxiliaires de nettoyage contenant des solvants, ou des produits détachants. Risque de rupture! Utilisation du sèche linge - - - Protection du sèche linge Aérez la pièce. Pendant la séance de séchage, veillez à ce qu'il arrive suffisamment d'air frais dans la pièce. Ne faites pas sécher de pièces de linge enrobées de caoutchouc ou hermétiques. Nettoyez et vérifiez le conduit d'échappement d'air de façon régulière!Les obstructions pourraient en effet allonger la durée de séchage. POUE EVITER RISQUE D'EXPLOSION !Du sèche linge, éloignez les matériaux inflammables comme l'essence, et les vapeurs qu'ils dégagent. Eloignez toutes les matières et vapeurs inflammables du sèche linge (comme l'essence par exemple). Ne séchez jamais dans l'appareil des objets qui à un moment ou à un autre ont été en contact avec une matière inflammable, huile de cuisine comprise (et même après les avoir lavés). Il faudra faire sécher les pièces de linge contenant de la mousse, du caoutchouc ou du plastique sur un fil à linge ou en vous servant d'un cycle de défoulage du linge/aucune chaleur. Ne laissez pas dans les vêtements qui sèchent des objets contenant des matériaux inflammables, tels que des briquets. Ne séchez pas à l'excès le linge synthétique - risque de le froisser !Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Ceci permettra à l'humidité résiduelle de se répartir uniformément. les t shirts, le linge en coton tricoté en jersey) rétrécit souvent lors du premier séchage au sèche linge. N'utilisez pas le programme «Very dry/Extra dry» (Très sec/Extra sec). Le déroulement des programmes automatiques est surveillé par des capteurs. La durée du programme dépend du degré d'humidité mesuré dans le linge et du degré de séchage sélectionné (par ex. Damp dry ou Extra dry (Humide ou Extra sec). Programmes assortis d'une durée Linge Veuillez respecter les symboles de traitement figurant sur les étiquettes des pièces de linge. Elles contiennent des informations précieuses ainsi que des restrictions quant au processus de séchage. Avec cet appareil, ne séchez pas les textiles suivants : - Textiles étanches (par ex. enrobés de caoutchouc) - Les textiles délicats (soie, voilages synthétiques) Détermination de la nature du tissu Pour obtenir des résultats de séchage optimaux, votre sèche linge offre différents groupes de programmes et options additionnelles. Sélectionnez le programme de séchage requis dans le tableau des programmes, en fonction des exemples (voir page 46). Sélection du programme Les programmes à durée réglable marchent pendant la durée spécifiée (20, 40, 60 minutes). [. . . ] Se excede el tiempo de secado máximo. El motor ha excedido la temperatura máxima. 66 No funciona la luz en el tambor. No fue seleccionado programa alguno. La bombilla es floja. La luz indicadora «Start/Stop» no está encendida. La luz indicadora Wrinkle block (protección contra arrugado) está encendida. El filtro de la pelusa LED esta intermitente despué de que el filtro ha sido cambiado. Error en el desarrollo del programa o fallo en la máquina. Seleccione un programa. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BEKO DVC665




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BEKO DVC665 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.